Tuesday, September 29, 2009

Una conversación que escuché en la cafetería

chico: creo que me estoy encariñando
chica: oh no
chico: no lo pude evitar
chica: ¿y ahora qué?
chico: no sé, tú dime
chica: es que... no sé
chico: ok
chica: no te encariñes conmigo ¿sí? por favor
chico: lo mejor será que ya no nos veamos
chica: tal vez
chico: no puedo dejar de verte
chica: yo tampoco
chico: eres tan guapa
chica: tú eres lo mejor que me ha pasado
chico: pero no quieres que me encariñe
chica: no
chico: ok, ¿nos vamos?
chica: vayamos a tu casa
chico: está bien

Friday, September 25, 2009

Happiness is so sad

I am so
fucking sad
why is that?
I have health
I'm not blind
feeling weak?
I can smile even if I don't want

bring the lilacs even if they are dead
bring the joy even if it's not there
bring my self apart from despair

Hide the sun of the sunrise
again

Am I so fucking sad?

Thursday, September 24, 2009

The imperalistic swine

pigmaleón sufre al ver a su amada escultura
pigmentada como sufre un
pigmeo la alta figura

pigmaleón creó la televisión sin imagen, sin semejanza, al menos, en
pigmentación, :plana, llana, simple, lejana como un
pigmeo se ve desde la altura

pigmaleón se enamoró del dinero de su
pigmento de la cara de benjamín
pigmeo billete grande

pigmaleón es un cerdo imperialista
que cae rendido de amor a toda su creación
su pigmento es el rosa carne
su tamaño es el de catorce-millones-pigmeos
apilados como jitomates en el súper